none
DTSついてご相談 RRS feed

  • 質問

  • こんばんは。
    いつもお世話になっております。

    DTSのエクスポートウィザードを使用し、1インスタンス内で
    とあるDBから別のDBへオブジェクトをコピーします。

    移行元をEXPDB
    移行先をIMPDB

    とします。

    ご相談としては移行設計(書面的なもの)についてです。

    実際は、DTSが内部でEXPDBからオブジェクトをエクスポートし、
    IMPDBへのインポートまで一括実行をすると思います。

    この場合、移行作業項目表にエクスポートに1時間、インポートに1時間と記入を分けることは
    意味があるでしょうか?。

    実は今回、移行作業項目表には、分けて記入してしました。

    ところがお客さんに「実施した内容と違う」と指摘を受けています。
    「DTSの実行」という項目で、「2時間」と書くべきであると・・。

    後でトータルで2時間を要する意味です、と補足したのですが
    手順どおりやっていない、違うことをやっていると言われています。

    つまり「エクスポートウィザード」を使用したので、お客さんとしては
    別途「インポートウィザード」で別途作業があると思ったらしいのです。

    DTSについてお客さんへの説明が不足していたかもしれません。

    やはり私に瑕疵があったのでしょうか?。
    ご意見を頂けると助かります。
    2009年7月4日 11:02

回答

  • 個人的な意見ですが、どちらでも良いと思います。
    ただ、手順書という意味でいえば、DTSパッケージを実行と記入して、補足で、データのエクスポート/インポートを実施 としたほうが良かったのかも知れません。

    まとめますと、どちらとも間違っていないと思いますので、今回はお客様が上記の記載に不満を持たれているのであれば、同じ意味であるということを説明した上で、誠実に説明不足の不備があったかも知れない点については、謝られてはどうでしょう。

    2009年7月4日 15:29

すべての返信

  • バージョンはSQL2000となります。
    大変失礼しました。

    よろしくお願いします。
    2009年7月4日 11:11
  • 個人的な意見ですが、どちらでも良いと思います。
    ただ、手順書という意味でいえば、DTSパッケージを実行と記入して、補足で、データのエクスポート/インポートを実施 としたほうが良かったのかも知れません。

    まとめますと、どちらとも間違っていないと思いますので、今回はお客様が上記の記載に不満を持たれているのであれば、同じ意味であるということを説明した上で、誠実に説明不足の不備があったかも知れない点については、謝られてはどうでしょう。

    2009年7月4日 15:29
  • こんにちは、フォーラムオペレータの高橋春樹です。

    NOBTAさん、いつもお世話になっております。

    o_masterさん、初めまして。
    NOBTAさんからアドバイスを頂いたと思うのですが、如何でしょうか?
    今回NOBTAさんからの情報に、回答マークを付けさせてもらいました。
    問題が解決してない、もしくは不適切と思われた場合、回答マークを外す事も可能です。

    今後ともMSDNフォーラムをよろしくお願いします。


    マイクロソフト株式会社 フォーラム オペレータ 高橋春樹
    2009年7月15日 8:49