locked
Recommended translating services for localising apps

    General discussion

  • Hi everyone,

    After our success of one of our apps we are considering translating it into 4-5 languages (approx. 1,500 words each). However, there are many words and phrases that require context around it, which I imagine would be difficult to understand unless using the app while translating - e.g. the word 'Continuous' has many meanings but a specific meaning in certain places in our app.

    I'm sure others have come across this before, and know of ways to avoid these issues. We are being recommended to use either gengo.com or getlocalisation.com based on price and speed, but want to hear other people's experiences first.

    Please let me know!

    Monday, January 20, 2014 9:40 AM