MSDN > 論壇首頁 > Microsoft Translator Developer & Web Master Support
發問發問
 

Microsoft Translator Developer & Web Master Support

Developer Support for the Microsoft Translator API and web page widget

公告

  • Welcome!

    Lane Rau 2009年3月10日 上午 02:10
     

    Hello and welcome to the Microsoft Translator MSDN forum!

     

    The Microsoft Translator developer & webmaster forum provides you an opportunity to join a community of Microsoft Translator customers where you can share knowledge, get questions answered, and learn from others. Start by posting Microsoft Translator related questions in the forum corresponding to your topic of interest and leverage the knowledge available in your new forum community.

     

    If you have any suggestions or feedback on Microsoft Translator products, please feel free to post in our forums.


    The User forum for Microsoft Translator powered products is here: http://social.microsoft.com/Forums/en-US/translator/threads 

  • Getting Started with Microsoft Translator

    Lane Rau 2009年3月23日 下午 09:40
    Check out the Microsoft Translator documentation on MSDN at Getting Started with Microsoft Translator.  We'll be posting more content here in the coming weeks.

    Also, here is our online Interactive SDK, hosted on Azure. 

    Lane Rau
    Marketing Manager, Microsoft Translator team
  • Getting Started with Microsoft Translator for PHP Developers

    Steve Milroy 2009年4月6日 下午 07:20
  • Loading the Translator widget asynchronously

    Vikram DendiMSFT2009年9月15日 上午 10:31
    We have had some reports of variations in load times for the widget. While this can be due to many reasons (like location of the data centers relative to the site) - we are adding some optimizations to the widget to improve it's performance on your sites.
    For all those of you that have already adopted the widget - here is the piece of javascript that you can add to your existing snippet (just paste it below the existing code):
    <script type="text/javascript">
                    setTimeout(function()
                    {
                                    var s = document.createElement("script");
                                    s.type = "text/javascript";
                                    s.charset = "UTF-8";
                                    s.src = " http://api.microsofttranslator.com/v1/widget.svc/Embed?appId={appId}&from={siteLanguage}&layout={translationLayout}";
                                    document.documentElement.appendChild(s);
                    }, 0);
    </script>
    My sincere thanks to ditii.com for helping us troubleshoot.
  • Go here for the User forum (Including Bing Translator)

    Vikram DendiMSFT2009年10月10日 上午 01:53
    For comments, concerns and questions about the various end user focused offerings powered by Microsoft Translator, please visit the user forum.
  • Known Issues and possible workarounds affecting the widget & APIs (Please check here first before asking in the forums)

    Vikram DendiMSFT2009年3月19日 下午 04:48
    Here is a constantly updated list of known issues (and any possible workarounds) that we are working to fix in future releases.  Please keep checking here for the latest list.

    1. Due to an Internet Explorer 8  standards mode issue, the ‘Translate’ or ‘Go’ button may not appear in the widget. In that case, switch to compatibility view. Webmasters can automatically have the page load in compatibility view with a simple tweak until a workaround is implemented. (Widget)
    2. Changing target language after translation without refreshing may leave some paragraphs un-translated (Widget)
    3. Smaller size paragraphs may appear un-translated if they contains some sequence of nested tags (Widget & AJAX API)
    4. The translation toolbar does not display what Detect method is returning. For example if we call Microsoft.Translator.translate without specifying the source language code, the API still returns correctly because our Language Auto-Detect code kicks in - but the translation toolbar does not display the language detected. It simply displays ‘Undefined’. (AJAX API)
    5. If the size of a paragraph in a page approaches 2000 characters, then it will not be translated. (Widget & AJAX API)
  • Announcing the Microsoft Translator web page widget

    Lane Rau 2009年3月19日 上午 01:07
     

    The Microsoft Translator team is very proud to announce the technology preview of an innovative offering for web page translations. Attendees to MIX09 this week get a special invitation to try out the Microsoft Translator web page widget. We are also accepting registrations, and will be sending out more invites as they become available.image

    What it is: Built on top of the Microsoft Translator AJAX API (also announced today) it is a small, customizable widget that you can place on your web page – and it helps you instantly makes the page available in multiple languages.

    Who it is for: Anyone with a web page. If you can paste a small snippet of code into your page, you will be able to display the widget to your audience. No need to know programming intricacies, or how to call a javascript API. No need to write or install server side plug-ins for your specific software. 

    What it offers: It provides a simple interface to anyone that visits the web page to select and translate content into a different language. You can see a demo on this page.

    What is cool about it:

    • Innovative: Unlike other (including our) existing solutions, it does not take the users away from the site. The translations are in-place and instant. Users can hover over the translation to see the original. image
    • Easy to Use: Adding it to your page is as easy as copy and paste. Using it on the site is as easy as select language and click the button.
    • Customizable: You can pick the colors that best blend into your site design. You can pick the size that would best fit into your design (in fact the widget has an adaptive layout that better uses real estate when very wide). image
    • Thoughtful User Experience: Progressive rendering allows for the page to get translated progressively – without having the user stare at a white space while the translation is being performed. The translation toolbar that appears when the translation is kicked off provides a progress indicator, the languages selected and a way to turn off the translation.  
    • Localized: The UI is available in multiple languages – so users that come to your page with their browser set to a different language will see the widget in their language. 

    Fun! What does it cost: It is completely free. You can put it on any site – commercial or non-commercial. You are only limited by the invite codes available at this point, but over the coming months we plan to make it more widely available.

    What we are working on:

    • More polish: We will be looking for your feedback and continue to work on the fit and finish for the widget & toolbar UI.
    • More customizability: We will be evolving the default color palette available to you through the adoption portal. We will also be looking at your feedback on the overall design.
    • New Features: There are a bunch of very cool features that we are working on that will be added soon (your widgets will inherit most of these features). These include “Automatic” translations on page load, multiple layouts/views (bringing in the well received views feature of our bi-lingual viewer offering) and some surprises that we are working on with other teams at Microsoft.

    Other questions:

    I can’t get it to work. Where can I get support or provide feedback?

    I would like to highlight that this is a technology preview release – so please do test it on your site before presenting to your users. The Microsoft Translator forums are now live. Feel free to head over and interact with other users. You will also find members of our team there who can help.

    Can this save me the cost of doing human translation on my professional website?

    Our goal (and that of most machine translation systems available today) is to provide what we call “useful” translations. While the technology is improving month to month, it will still take a long time before it can match human translation quality. We don’t recommend using machine translation for sensitive or highly critical information. You can learn more about translation quality here and here. You can learn more about how we do machine translation here.

    How many languages do you support? When can you add support for <insert language here>?

    Currently we support the following languages.

    • · Arabic
    • · Chinese (Simplified & Traditional)
    • · Dutch
    • · French
    • · German
    • · Italian
    • · Japanese
    • · Korean
    • · Polish
    • · Portuguese
    • · Russian
    • · Spanish

    Polish was our most recent addition. Our goal is to keep adding languages as we get enough training data to meet our minimum (“useful”) quality criteria which include both standard measurements and human evaluations.

    I am using a hosted service for my site/blog that does not let me use javascript widgets. What can I do?

    We are looking to work with providers of hosted services to make adding the widget an easy process for their users. If your provider does not offer this, please let them and us know that you would like to see the widget work with your site.

    Keep checking this post and our forums for announcements, known issues and more information. You can follow our MIX09 coverage on twitter and on Vikram’s blog.

123456>>(顯示 106 中的 1 至 20 項)
回覆檢視