none
Fazer as provas em português ou inglês ?

    Question

  • Pessoal,

    Boa tarde a todos,

    Estou me preparando para o exame 70-640, e estou estudando pelo training kit que é em inglês, só me fica uma dúvida:

    Inglês ou Português?

    Sei que fazendo me inglês, ganho 30 min a mais etc...

    E quanto a visão de mercado, fazer esta em prova em inglês será um up ? ou dará no mesmo se eu fizer ela em português ?

    Mês passado fiz a 70-642, estudei também por training kit em inglês, não tive muita dificuldade para fazê-la em português.

    Conto com a opnião de vocês.

    Lucas Piris

    MCTS,MCP,Security+,ITILv3


    Lucas Ferreira Piris MCTS,MCP,Security+,ITIL v3
    Friday, October 22, 2010 4:53 PM

Answers

  • Lucas,

    A regra é simples para o seu caso... Se você estudar pelo o material em português, faça a prova em português... caso você estude pela a prova em inglês, faça a prova em inglês... Isso irá lhe poupar contratempos com traduções de termos vitais. Faça isto e você irá longe. Eu por exemplo, consigo ler/falar fluentemente em inglês, mas as vezes faço provas em português. Isto acontece quando estudo para certificações com materiais técnicos em português. :)

    Se você estudou pelo o material em inglês, porque fazer a prova em português? Para ter mais emoção? :)

    Abraços!


    Átilla Arruda - Microsoft Corporation
    Blog: http://www.atillaarruda.com.br/
    Friday, October 22, 2010 5:26 PM
    Moderator
  • Lucas,

    O mercado nunca irá saber se você fez a prova em inglês ou português.

    Para falar a verdade, nem a Microsoft sabe essa informação...

    A única empresa que possui essa informação é a Prometric, e este detalhe não será informado nem no seu transcript, certificado, e nem na lista de registros da Prometric. É apenas uma escolha que você faz, que ninguém irá saber. O importante é ser aprovado no exame de certificação, e não o idioma que você o realizou.

    Abraços!


    Átilla Arruda - Microsoft Corporation
    Blog: http://www.atillaarruda.com.br/
    Friday, October 22, 2010 5:42 PM
    Moderator

All replies

  • Então Lucas.

    Quando eu fiz a prova de certificação da Adobe em 2007 eu queria fazer em português, mas orientado por colegas cabei optando pelo inguês. Deu certo.

    Agora estou me preparando para a certificação do SQL Server 2008 e só terei opção da prova em inglês.

    A pergunta que precisa ser feita é: Até que ponto o idioma vai te atrapalhar? Se você tiver facilidades com o inglês eu recomendaria em inglês mesmo.

    Quanto a visão do mercado... sinceramente não sei dizer, mas penso que é indiferente.

    Luis
    A internet é utilidade pública

    Friday, October 22, 2010 5:11 PM
  • Opa Luis,

    Então, No inglês até que dá pra desenrolar, mas as vezes me enrolo um pouco em algumas palavras...Mas acho que vou fazer em inglês mesmo, espero que dê tudo certo, vamos ver a opnião dos outros ai também...

    Agradeço a resposta.

    Lucas Ferreira Piris MCTS,MCP,Security+,ITIL v3


    Lucas Ferreira Piris MCTS,MCP,Security+,ITIL v3
    Friday, October 22, 2010 5:18 PM
  • Lucas,

    A regra é simples para o seu caso... Se você estudar pelo o material em português, faça a prova em português... caso você estude pela a prova em inglês, faça a prova em inglês... Isso irá lhe poupar contratempos com traduções de termos vitais. Faça isto e você irá longe. Eu por exemplo, consigo ler/falar fluentemente em inglês, mas as vezes faço provas em português. Isto acontece quando estudo para certificações com materiais técnicos em português. :)

    Se você estudou pelo o material em inglês, porque fazer a prova em português? Para ter mais emoção? :)

    Abraços!


    Átilla Arruda - Microsoft Corporation
    Blog: http://www.atillaarruda.com.br/
    Friday, October 22, 2010 5:26 PM
    Moderator
  • Opa Atilla,

    Obrigado! tem razão...fazer a prova por si só já é emocionante, não quero mais.

    E quanto ao mercado, você acha que um profissional que fizer as provas todas em inglês, será melhor visto ?


    Lucas Ferreira Piris MCTS,MCP,Security+,ITIL v3
    Friday, October 22, 2010 5:34 PM
  • Lucas,

    O mercado nunca irá saber se você fez a prova em inglês ou português.

    Para falar a verdade, nem a Microsoft sabe essa informação...

    A única empresa que possui essa informação é a Prometric, e este detalhe não será informado nem no seu transcript, certificado, e nem na lista de registros da Prometric. É apenas uma escolha que você faz, que ninguém irá saber. O importante é ser aprovado no exame de certificação, e não o idioma que você o realizou.

    Abraços!


    Átilla Arruda - Microsoft Corporation
    Blog: http://www.atillaarruda.com.br/
    Friday, October 22, 2010 5:42 PM
    Moderator
  • Show de bola Atilla, Obrigado pelos esclarecimentos, e Parabéns pelo seu blog http://www.atillaarruda.com.br/ .
    Lucas Ferreira Piris MCTS,MCP,Security+,ITIL v3 http://www.tibrasil.net
    Friday, October 22, 2010 5:47 PM
  • Eu recomendo se aprofundar no inglês pois a quantidade de material disponível e infinitamente maior que em português e de qualquer forma, em um momento você não encontrará mais provas em pt-br.

    Além disso, hoje o inglês é o default em uma empresa de médio-grande porte.

    []s


    http://twitter.com/caiado
    Saturday, October 23, 2010 3:11 PM
    Moderator
  • Sim Sim, Sandro, entendo perfeitamente que sem o inglês hoje, um profissional de TI não é completo, tudo que precisamos para resolver um problema, as melhores soluções são em inglês, já vou fazer essa em inglês, já fiz outra mas....com uma certa dificuldade...

    Mas estou indo... estou chegando lá rsrsrs

    Obrigado pela atenção....

     

    Bom final de semana.


    Lucas Ferreira Piris MCTS,MCP,Security+,ITIL v3 | http://www.tibrasil.net
    Saturday, October 23, 2010 4:32 PM
  • Eu acho que o idioma é de certa forma um problema para este tipo de prova.

    Você tem pouco tempo para terminar a provar e tudo que você conseguir fazer para focar ao máximo no conteúdo melhor. Faz muito sentido fazer essas provas de certificação em inglês, mas como eu disse acima, precisamos analisar até que ponto o idioma vai atrapalhar. Um minuto perdido tentar entender a pergunta por conta de uma palavra ou um termo em inglês é muito tempo.

    Um detalhe: Na minha última prova, eles deixaram eu entrar com um dicionário inglês/português... Sinceramente! Mais atrapalha que ajuda. Ficar folheado dicionário e ver o tempo passar é algo que não se deve fazer.

    Monday, October 25, 2010 7:41 PM